

D1778

ནད་དོ་ཅོག་གི་བདག་མོ་དཔལ་ལྷ་མོ་ནག་མོ་ཆེན་མོ་ལ་བསྟོད་པ་བརྒྱད་པ་ཞེས་བྱ་བ་བྲམ་ཟེ་མཆོག་སྲེད་ཀྱིས་མཛད་པ་རྫོགས་སོ།། @##། །རྒྱ་གར་སྐད་དུ། ཤྲཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱཥྚ་མནྟྲ་སྟོ་ཏྲ་ནཱ་མ། བོད་སྐད་དུ། དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བསྟོད་པ་རྐང་པ་བརྒྱད་པ་ཞེས་བྱ་བ། དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

我来为您翻译这段藏文：
《八句赞颂一切疾病之主大黑天母》，婆罗门最胜爱所作。
梵文题目：Śrī Mahākālāṣṭamantra Stotra Nāma
（意为：吉祥大黑天八句赞颂）
藏文题目：དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བསྟོད་པ་རྐང་པ་བརྒྱད་པ
（意为：吉祥大黑天八句赞颂）
顶礼吉祥大黑天！
注：这是一部赞颂大黑天母的著作，由婆罗门最胜爱撰写。文中包含了梵文和藏文两种语言的标题，都指向同一部赞颂文。

------------
 

我来为您翻译这段标题文本：

### 第一段标题
```
一切病魔之主尊大黑天女赞八颂
婆罗门最胜爱所造

[藏文：ནད་དོ་ཅོག་གི་བདག་མོ་དཔལ་ལྷ་མོ་ནག་མོ་ཆེན་མོ་ལ་བསྟོད་པ་བརྒྱད་པ]
```

### 第二段标题
```
梵文：Śrī Mahākālāṣṭamantra Stotra Nāma
[梵文：ཤྲཱི་མ་ཧཱ་ཀཱ་ལཱཥྚ་མནྟྲ་སྟོ་ཏྲ་ནཱ་མ]

藏文：吉祥大黑天八句赞
[藏文：དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོའི་བསྟོད་པ་རྐང་པ་བརྒྱད་པ]

顶礼吉祥大黑天
[藏文：དཔལ་ནག་པོ་ཆེན་པོ་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ]
```

### 注解
这是一个重要的仪轨文本标题，包含：
1. 两个相关但略有不同的标题版本
   - 第一个强调"病魔之主"的女性形相
   - 第二个强调"大黑天"的男性形相

2. 三种语言对照
   - 梵文标题
   - 藏文标题
   - 藏文译名

3. 作者信息
   - 作者为婆罗门最胜爱（བྲམ་ཟེ་མཆོག་སྲེད）

这个文本是关于大黑天（महाकाल/མཧཱ་ཀ

 །ོཾ་གྲུབ་པར་གྱུར་ཅིག་།འབྱུང་པོ་རོ་ལངས་ཚོགས་རྣམས་ཧ་ཧ་ཧཱུཾ་དང་ཀི་ལི་ཀི་ལི་ཞེས་སྒྲོགས་མྱུར་བར་ནི། །སྐུ་ལ་རྒྱུ་མའི་ཕྲེང་བས་ཀུན་ནས་བཀླུབས་ཤིང་ཞལ་དུ་མི་ཡི་ཤ་ནི་གསོལ་མཛད་ཅིང་། །འདོད་པའི་གཟུགས་དང་མི་སྡུག་གཟུགས་ཅན་ཁ་ཊྭཱཾ གར་བཅས་ཕྱག་གཡོན་མི་ཡི་ཐོད་པ་བསྣམས།།སྤྱན་དམར་སྨིན་མ་སེར་ཞིང་མཆེ་གཙིགས་རོ་ཡི་གནས་ལ་དགྱེས་པའི་ཞིང་སྐྱོང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུངས་། །ཕེཾ་ཕེཾ་ཕེཾ་ཞེས་སྒྲོགས་པར་བྱེད་ཅིང་སོ་སོར་བསྐྱོད་པའི་མེ་དཔུང་ཆེན་པོའི་དབུས་ན་ནི། །མགོ་བོ་རྣམས་ཀྱིས་མགོ་ཡི་ཕྲེང་བྱས་རབ་ གསལ་འཇིགས་པའི་སྐུར་བརྒྱན་གཤིན་རྗེ་དང་མཚུངས་ཤིང་།།དྲག་ཤུལ་ཕྱག་གི་དང་པོ་རྣམས་ཀྱིས་མི་མགོ་མ་ལུས་འཛིན་ཅིང་ཁྲག་སྐྱུགས་བབ་པ་གསོལ། །རོལ་པས་རོལ་པ་སེལ་ཞིང་མེ་ཡིས་གང་བའི་གནས་ལ་ཞིང་སྐྱོང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུང་བར་མཛོད། །ཀྵཾ་ཀྵཾ་ཀྵཾ་ཞེས་བཟོད་ པའི་སྐུ་ཅན་ཅ་ཅོ་སྒྲོགས་པར་བྱེད་པའི་གདུག་པ་རྣམས་བཟུང་སྟེ་།།གཅིག་པུ་གནོན་ཅིང་མནན་ནས་ཀ་ཧ་ཀ་ཧ་བརྗོད་ཅིང་ཆར་སྤྲིན་སྔོན་པོ་ཡི་ནི་མདོག་།ཏྲིཾ་ཀྵཱིཾ་ཤྲཱི་ཡི་སྔགས་ཀྱིས་གདུག་ཅན་པ་ཙ་པ་ཙའི་རིགས་ཀྱི་སྔགས་ཀྱིས་ཀུན་ནས་སྲེག་།བགེགས་རྣམས་རབ་ཏུ་བསྐྲད་པར་ མཛོད་ཅིག་སྒྲུབ་པོ་རྣམས་ཀྱི་ཞིང་གནས་ངེས་པར་ཞིང་སྐྱོང་མཛོད།།གང་ཞིག་དུས་རྣམས་ཀུན་དུ་ཧི་ཊ་ཊ་ཞེས་བཞད་པའི་སྒྲ་ཡིས་ཤིན་ཏུ་འཇིགས་མཛད་ཅིང་། །ཕྱུགས་རྣམས་ཀྱི་ནི་སྔགས་དང་བགེགས་འཇིག་ཉི་མ་རེ་རེ་དྲི་མེད་བརྙེས་པ་ཆུ་འཛིན་མདོག་།ཧཱུཾ་ཧཱུཾ་ཕཊ་ཅེས་དྲག་ པོའི་སྒྲ་ཡིས་སྲིད་པ་གཉིས་པོའི་ཁོང་ནི་མ་ལུས་འགེངས་ནུས་ཤིང་།།དབུ་སྐྲ་དང་ནི་སྨ་ར་སེར་ཞིང་ཉེ་བར་སྤྱོད་པའི་ཞིང་སྐྱོང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུང་བར་མཛོད། །ཁཾ་ཁཾ་ཁཾ་ཞེས་ཕྱག་གཡས་གྲི་གུག་རལ་གྲིས་བགེགས་རྣམས་ལ་རོལ་ཁྲག་འཐུང་བ་ལ་དགེས་། །རཾ་རཾ་རཾ་ཞེས་སྤྱན་དམར་རུ་རུ་རུ་ ཞེས་ཕྱག་ནི་ཁྲག་གིས་བརྒྱན་ཅིང་གཏུམ་པའི་ཤུགས།།ཀྲུཾ་ཀྲུཾ་ཀྲུཾ་ཞེས་ཁྲོས་པའི་སྤྱན་གྱིས་གཟིགས་པར་མཛད་ཅིང་བགེགས་རྣམས་ཁྱོད་ཀྱིས་སྒྱུར་བར་མཛད། །དཾ་དཾ་དཾ་ཞེས་འདི་ཡིས་འདུལ་མཛད་རྔམ་དང་གཏུམ་དང་བཅས་པའི་ཞིང་སྐྱོང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྲུངས། །ཀྲིཾ་ཀྲིཾ་ཀྲུཾ་ཞེས་མནན་ པས་དགྲ་བོ་ཉོན་མོངས་པ་རྣམས་ངེས་པར་ཉོན་མོངས་པར་མཛོད་ཅིག་།ཀཾ་ཀཾ་ཀཾ་ཞེས་ཐོད་པའི་ཕྲེང་བས་སྐུ་ལ་སྤྲས་ཤིང་ནག་པོའི་མཐུ་དང་འདྲ་བའི་སྐུ། །

我来为您翻译这段藏文：
嗡！愿成就！
鬼魅和尸鬼众发出"哈哈吽"和"吉利吉利"的声音迅速行动。身上缠绕着肠子的花鬘，口中享用人肉。具有可爱和丑陋的形态，左手持卡特旺杖和人头骨碗。红眼黄眉，龇牙咧嘴，喜欢住在尸陀林中的护法尊，请您守护！
发出"呸呸呸"的声音，在各自运动的大火焰中央，以头颅串成的头鬘装饰明亮可怖的身相，如同阎魔，第一只猛烈的手持着所有人头，饮用涌出的鲜血。以游戏消除游戏，在充满火焰的住处，护法尊请您守护！
发出"克桑克桑克桑"声，具有忍辱身相，抓住发出喧嚣的恶毒者们。独自镇压并踩踏，发出"卡哈卡哈"声，如同青色雨云的身色。以"德林克新室利"咒焚烧恶毒的"巴匝巴匝"种类的咒语。请驱散一切障碍，护持修行者的住处，确实作为护法！
时时以"嘻达达"的笑声令人极为恐惧，以牲畜的咒语和破除障碍，日日获得无垢，具云色身。以"吽吽啪德"的猛烈声音能充满两种有（欲有和色有）的空间，黄色头发和胡须，近处行动的护法尊请您守护！
发出"康康康"声，右手弯刀和利剑戏弄诸障碍，喜饮鲜血。发出"让让让"声，红眼发出"如如如"声，手饰鲜血，具猛烈之力。发出"哭龙哭龙哭龙"声，以忿怒眼观视，令诸障碍转变。发出"当当当"声，以此调伏，具威猛和暴烈的护法尊请您守护！
发出"格林格林格龙"声，以镇压使敌人和烦恼确实受苦。发出"康康康"声，以头骨鬘庄严身体，具如黑力般的身相。

ཀཾ་ཀཾ་ཀཾ་ཞེས་ཐོད་པའི་ཕྲེང་བས་སྐུ་ལ་སྤྲས་ཤིང་ནག་པོའི་མཐུ་དང་འདྲ་བའི་སྐུ། །ཙཾ་ཙཾ་ཙཾ་ཞེས་གཏུམ་པའི་ཤུགས་ཀྱིས་རབ་གཡོ་རྨད་དུ་བྱུང་བས་འཇིག་རྟེན་སྣང་མཛད་ཅིང་། །སཾ་སཾ་སཾ་ཞེས་ཚོགས པའི་བདག་ཉིད་དམ་ཚིག་ཐོས་འཛིན་ཞིང་སྐྱོང་གང་ཡིན་ཁྱོད་ཀྱིས་སྐྱོངས།།ཡཾ་ཡཾ་ཡཾ་ཞེས་སྣ་ཚོགས་གཤིན་རྗེ་ལྟར་འགྲོ་དྲི་མ་མེད་པའི་ཆུ་བཞིན་གཟིགས་མཛད་ཅིང་། །བཾ་བཾ་བཾ་ཞེས་རླུང་གི་ཤུགས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་རྒྱུ་ཞིང་ཉོན་མོངས་འཇིག་རྟེན་སྐྱོང་བ་མཉེས། །བཾ་བཾ་བཾ་ཞེས་འཇིགས་པའི་ཁྲོ་ གཉེར་མཆོག་གི་འཇིགས་མཛད་ནུས་པའི་ཁ་གདངས་ཤ་ཟ་ཞིང་།།ཀྵཾ་ཀྵཾ་ཀྵཾ་ཞེས་ཕན་པར་མཛད་ཅིང་གནོད་པ་སྐད་ཅིག་གིས་སེལ་ཞིང་སྐྱོང་ཁྱོད་ཀྱིས་སྐྱོངས། །ཀླཾ་ཀླིཾ་ཀླུཾ་ཞེས་གདུག་པའི་གཟུགས་ཀྱིས་སྲིད་གསུམ་ཉིན་མཚན་དུས་ཀུན་ཉོན་མོངས་གྱུར་པ་གང་། །པཾ་པཾ་པཾ་ཞེས་ཐུགས་རྗེའི་ཞགས་པས་ བྱོལ་སོང་རྣམས་འཛིན་ཕྱག་གིས་གདུལ་བྱ་རྣམས་སྐྱོང་བ།།སྔགས་བདག་སྔགས་ཀྱི་སྐུ་ཅན་བློ་ཡི་སྔགས་པ་རྣམས་ལ་བློ་གྲོས་འབྲས་བུ་མཚུངས་མེད་སྟེར། །ཞིང་རྣམས་སྲུང་བར་མཛད་པ་ཁྱོད་ཀྱིས་འགྲོ་བའི་ལུས་རྣམས་མ་ལུས་ཡུན་རིང་བསྐྱང་དུ་གསོལ། །སྒྲུབ་པ་པོ་ཡི་སློབ་དཔོན་ བློ་ལྡན་དམ་ཚིག་ཐོས་འཛིན་གང་ཞིག་གུས་པ་དང་ལྡན་པས།།ཐུན་གཉིས་སུ་ནི་སྔགས་རྣམས་བརྒྱད་པོ་ཀློག་བྱེད་དེ་ནི་བསོད་ནམས་ལྡན་པར་འགྱུར་བ་དང་། །ས་སྟེངས་དང་ནི་མཐོ་རིས་སུ་ནི་དེ་ཡི་རྟག་ཏུ་བགེགས་རྣམས་རྟག་ཏུ་ཉམས་འགྱུར་ཞིང་། །ཚེ་དང་དཔལ་དང་གྲགས་དང་ ་འབྱོར་འཛིན་སྟེངས་དང་མཐུ་དང་གཟི་བརྗིད་རྒྱས་པར་མཚུངས་མེད་འགྱུར།

我来为您翻译这段藏文：
发出"康康康"声，以头骨鬘庄严身体，具如黑力般的身相。发出"藏藏藏"声，以猛烈之力极为动摇，以稀有方式显现世间。发出"桑桑桑"声，众会之主，持守誓言的护方者是您，请护持！
发出"扬扬扬"声，如同各种阎魔般行走，如无垢之水般观照。发出"旺旺旺"声，以风之力迅速游走，令烦恼世间守护者欢喜。发出"旺旺旺"声，可怖忿怒纹之最胜怖畏力量，张口食肉。发出"克桑克桑克桑"声，作利益除害于刹那间的护方者是您，请护持！
发出"格朗格林格龙"声，以恶毒形相于三界昼夜一切时成为烦恼者。发出"邦邦邦"声，以悲心索捕获诸旁生，手护持诸所化众生。咒语之主具咒语身，于具慧之咒师们赐予无等智慧果。
护持诸方者是您，祈请长久护持一切众生之身。修行者之上师具慧持誓闻持者，若具恭敬心，于二座诵此八咒者将具福德，于地上及天界中其障碍恒时衰败，寿命、吉祥、名声、受用、威力及威严增长无与伦比。

ཚེ་དང་དཔལ་དང་གྲགས་དང་ ་འབྱོར་འཛིན་སྟེངས་དང་མཐུ་དང་གཟི་བརྗིད་རྒྱས་པར་མཚུངས་མེད་འགྱུར།

我来为您翻译这段藏文：
寿命、吉祥、名声、财富、权势、威力和威严将无与伦比地增长。
（这是一句总结性的祝愿语，描述了修持此法所能获得的功德利益。）

